2014年5月19日星期一

香港獨立媒體: I'm a dreamer, and I'm not the only one

 
Crabtree & Evelyn.

Pamper yourself and save money with value size items on sale.
From our sponsors
I'm a dreamer, and I'm not the only one
May 18th 2014, 15:34, by Bao 包

朋友問我做過最瘋狂的事情是什麼,我說,我做了一本書。
相較於什麼在賭場門口裸泳、在泰國被拘留兩天、騎腳踏車環遊世界;我做的當然是小巫見大巫,可是我很愛跟朋友分享這個故事。
2012年6月,我第一次離開香港旅行(北上不算的話...我連澳門也沒去過),目的地不是初階自由行去的台灣或日本,而是我夢寐以求的歐洲。
不知從哪跑出來的傻勁,想著趁自己去歐洲這個難得的機會,去做一件瘋狂、有紀念性的蠢事。剛好那時知道有「漂流書」,就想著不然自己來做一本自己的漂流書吧!
我花了一個月時間,從寫故事、畫圖、排版,自己去紙行選紙,打印,自己裁剪、釘裝,做成了一本實體的繪本。

故事內容很簡單,因為我本來就是畫來給小朋友看。
是以第一身的角度去說一個小朋友的夢,在夢中他遇上一隻獏。那隻獏在小朋友的夢中生活,交朋友、吃惡夢等。最後因為那隻獏,小朋友終於有勇氣關上燈睡覺。
"Without darkness, we cannot see the brightness of stars."
故事的結尾,我是這樣寫的。

我帶著兩本「完成品」去倫敦,其中一個憧憬已久的城市。選了兩間書店,在沒有通知任何職員的情況下,把書悄悄放在兒童讀物的書架上。

我知道這樣很蠢,也很多人說我笨。
可能這樣是在浪費時間、白費心機;可能那本書早就被職員丟掉,可能根本沒有人發現它的存在;可是也可能有一天,有人會發我一個電郵說:「我看到你的書了。」
在現實社會中,這樣的「浪漫」大概是種奢侈。可是我相信生活是可以選擇的,我會「選擇」去相信這種希望、相信自己的可能性。

在書的最後一頁,我留了空白位置讓看過這本書的人寫下些說話,或是簽個名字,再傳給下一個人。

有朋友說,
"You are a dreamer."
我看著她手上準備用來截順風車的牌子跟吹泡泡玩具,笑說,
"Yes, you may say I'm a dreamer, but I'm not the only one."

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论