2014年2月16日星期日

香港獨立媒體: Diva 的風采

 
Take the Style Quiz

Join JustFab and get one pair of extraordinary shoes or bag every month, handpicked for you by our fashion experts.
From our sponsors
Diva 的風采
Feb 16th 2014, 05:42, by edison

Diva一字本為意大利文,原指出色的女歌唱家,亦帶有女神的意思。隨時間轉變,這個字進一步引伸為傑出的流行女歌星、劇場女演員、電影女星。在歌劇世界中,雖然歌唱了得的女歌唱家多的是,但能配得上 Diva 的卻只為少數—Renee Fleming、Natalie Dessay無疑是當今數一數二的 Diva,而剛來港演出的曹秀美(Sumi Jo) 也用表演來證明自己絕對配得起Diva的身份。

來自韓國的曹秀美早於 2010 年來港表演 (2009年因腳傷取消表演),是著名的花腔女高音(coloratura,會常在演唱中加花)。她曾在世界各知名歌劇院,包括大都會歌劇院、米蘭歌劇院、維也納國家歌劇院中主演多套歌劇,也曾憑唱片《沒有影子的女人》獲得格林美獎。曹秀美的成功令她在韓國倍受歡迎,甚至在韓劇《星夢高飛》中粉墨登場,受歡迎程度可見一斑。

要成為Diva,首要條件當然是擁有高超歌唱技巧。當晚共演唱八首歌,由巴羅克時期的歌如韋華第《巴雅澤》中的〈被藐視的新娘〉(Sposa, son disprezzata)、到歌劇詠嘆調如《弄神》中的〈親愛的名字〉(Caro Nome)、到輕歌劇《蝙蝠》中的〈當我扮演天真的鄉村姑娘〉(Spiel ich die Unschuld vom Lande),包羅萬有。雖然曹秀美已經年過五十,但她的聲音竟能保持著純潔、fresh的特質,絲毫聽不出年月的痕跡,所以她唱那些年輕姑娘的歌(在聲音上)還是相當具說服力的。

歌劇歌手給人的印象總是聲量非常大,但曹秀美卻反其道而行,大秀弱聲,基本上所有高音都是用柔聲開始唱。像〈被藐視的新娘〉的最後一個長音,她唱得非常細聲,氣若柔絲似的。而且她刻意把長音拉得非常長,整個音樂廳只聽到柔弱的歌聲,營造出張力,令全部觀眾都不禁屏息靜氣地聽著。從技巧上來說,柔聲唱法比大聲地唱難度更高,在運氣和丹田「支撐」方面的控制非常講究,稍一不慎,就會令聲音無法維持一致的聲質。另外曹秀美不只是一味拉長音,還會經常在唱長音時作漸大或漸細處理,像調校唱片機聲量般順暢、輕鬆。

Diva 的兩個「場」
曹秀美之所有能成為Diva,除了唱功高超外,還靠兩個「場」—排場和壓場。前者見於她當晚的服裝,曹秀美共穿過四套衣服,無一不是雍容華貴、色彩艷麗、閃閃生光,行頭十足,這種派頭和氣勢已經夠先聲奪人。壓場就是指能否own the stage,這見於曹秀美的表演。演出經驗豐富的她當然不會怯場,更將表演當作玩樂般輕鬆自在,娛人娛己,把全場觀眾的焦點都集中在自己身上。例如唱《茱迪塔》中的〈我的吻熱情如火〉,她十分入戲,唱得時而天真,時而風騷,她甚至把手依在 conductor stand的欄杆上。雙手亦會隨音樂擺動,如像跳舞般。當然不得不提曹秀美的首本名曲—奧林匹克的詠嘆調 (Olympia's Aria,又稱 Doll Song)。她唱這首花腔名歌時會手執扇子,機器人般活動起來(因為那個doll其實是一個機械人偶),上半身有時甚至會像沒電般垂下來,需要指揮朴正鎬為她上發條,才能令她繼續唱下去。如此富表現性的演出,當然能使觀眾十分受落。

不過,曹秀美在演唱上亦有弱項,這就是咬字。她的咬字談不上非常清晰,這問題在唱英文歌時最為嚴重,聽她唱德文歌時也聽不清楚子音如 ch、d、t等。而她在拉奧林匹克的詠嘆調的最後一個長音時不小心地出現輕微失手的情況,但她能及時補救過來。

曹秀美在加奏環節唱了五首歌,包括用咪高峰演唱的 Nella Fantasia,知名詠嘆調 O mio babbino caro,以及清唱一首韓國 Lullaby,讓觀眾大飽耳福,見識到Diva的魅力與風采。

曹秀美演唱Olympia's Aria的片段:http://www.youtube.com/watch?v=ALK-e_j91oM

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论