2014年2月10日星期一

香港獨立媒體: 語文教育的淪陷

 
Photoshop - Beauty Retouching

Learn how to improve your photoshop retouching skill and knowledge in 21 easy techniques! Take this course for just $25.
From our sponsors
語文教育的淪陷
Feb 10th 2014, 05:16, by 李偉才

大家都可能有過這樣的體會,就是中學唸中文時感到十分厭惡,特別是要背誦和默寫眾多詰屈聱牙的文言文之時。但畢業多年後回望,卻是十分慶幸曾經讀過岳飛之少年時代、出師表、岳陽樓記、慈烏夜啼、貓捕雀、風箏、背影等精彩的文章。

筆者在中學唸中文時,仍是「語文」和「文學」未分家的年代。後來得悉一科變成了兩科,心裡已感納悶。但與教育界一些朋友談起來,卻又被他們的「要擺脫精英主義的傾向而照顧大多數學生的學習能力」這個解釋勉強說服。即使如此,多年來我仍是覺得無論是語文科還是文學科,課程中也應該有一些指定的「範文」,以保證學生有機會接觸到中國文化中一些真正優秀的東西。

近十多年來,教育界的思潮已經有所改變,就是不會一面倒地把「背誦」妖魔化。即使西方的學者也承認,「先背誦後理解」也是一種有效(甚至是不錯)的學習方法。我們多年來對「背誦古文」的批判其實是一種自殘的愚行。

近四十年來,有關範文的爭議未有停息。但依筆所見,在九七回歸後所推行的教育改革之中,語文教育卻是進一步的功能化。我最先聽見人們強調「讀、寫、聽、說」時還不大為意,但慢慢卻愈來愈覺得不妥。培養這些能力當然沒錯,但卻是絕不足夠。要知語文教育不單是語文的事,它還包含著社會、文化、歷史、道德及至修身處世等重要元素。簡單來說是「唸中文、學做人」。如今的功能性語文教育已經不是教育,而是淪落為一種技術培訓。

筆者當然一早便知道「教育只是為了培養順民」這種說法。但在過去,這種培養還包含著以傳統文化來薰陶和規範一眾被統治者的成分。但在席卷全球的新自由主義大潮下,如今就是連這套外衣也被拿掉。現代教育是赤裸裸的培養資本主義制度下的勞動者和消費者。

自一九九八年底回流,筆者有九年在香港大學工作,幾乎每天都聽見「質素保證」(quality assurance)這字眼,並被告知「質素」的定義乃「與目的匹配」(fit for purpose)。我如今終於明白了,這個「匹配」是指剛好符合資本家的要求,不多也不少。語文教育的陷落是新自由主義勝利的結果。

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论