2014年5月24日星期六

香港獨立媒體: 【文化論政】佟傑 :論中港「包容」

 
Eco-Friendly Mattresses

We're committed to presenting a line of sleep products that have a minimum impact on both your pocketbook and the environment. Visit us today!
From our sponsors
【文化論政】佟傑 :論中港「包容」
May 24th 2014, 07:07, by 香港文化監察

語言注定生出來就是被消費的,而人類對字詞的消費從不間斷。有些詞彙會被消費至面目全非,繼而遭棄如雞肋。久而久之,「我城」的失語現象,亦由此而來。

「包容」近月被中港兩地消費至體無完膚,到了底,字詞變得可有可無。由於一個詞的死亡與它的傳播有關,於是筆者嘗試從「坨便」風波前後共二十七天作取樣(sampling),讓讀者了解該詞彙何以會成為雞肋。

筆者粗略計算過慧科新聞系統內,四月十五日至五月十一日,載有「包容」一詞的一般文章以及專欄的數目。先是可見到中港兩地報章就「包容」的討論,數量上已有雲泥之別。結果顯示,內地共有一千三百八十二篇文章有「包容」一詞,與是次風波有關的只得六十多篇,不足百分之五。內地在「坨便」風波後頭一兩天刊登較多相關文章,但自四月二十四日至五月十一日,全國只得區區二十多篇文章有討論「坨便」與「包容」,當中很大部分是基於「一稿多發」的傳統底下產生的。換言之,以內地人對「包容」掌握之深,卻甚少連結到是次風波之上,內地人到底對「坨便」有多關心?

相反,遭入侵「主場」的香港卻引起廣泛議論,二十七天中共有八百一十九篇文章載有「包容」一詞,其中二百七十篇為有名有姓的專欄文章(個別版面記者的集體創作,均被排除在外),佔比例逾三成之多。而二百七十篇專欄文章當中,過半數與「坨便」風波有關。

文章亦較為集中於個別作者身上,以蘇局長撰文「發功」的四月二十九日為例,當天全港報章共三十一篇有關風波的專欄文章,蘇局長一人佔四分之一,而同一日潘大浪亦佔去兩篇。

話說回來,為什麼要看平面媒體的數字呢?因為,雖然網絡上「北天涯,南高登」的高樓波瀾壯闊,另邊廂進入尋常百姓家的微博,也烽火連城,但傳統報章方面,還是有一定的影響力。

目前中國的網民還不到六億,逾半數人仍未以個人身份登上互聯網,當中仍會讀報的不在少數。以世界報業協會前年的數字,列入世界發行量的「百強」,中國便有逾二十家(香港只得一家)報章,發行量與人口仍未脫勾,而以中新社去年披露的國家新聞出版廣電總局數據,內地二十七份報紙平均期印數超過一百萬份,換言之有約二千七百多萬份均發行量,乃紙上的「泱泱」大國。

印量大,但以「包容」論坨便少,會否是反映內地「河蟹」之故?但有目共睹,在中新社、新華社等媒體報導後,均未見媒體大範圍跟進,就連大塊專欄此等必爭之地(內地普遍沒有小塊文章),也甚少討論如何「包容」坨便,似乎又並非單純的「官方全面封鎖」,有中部城市報章至今依然以「小便門」形容事件,就知道真正了解事件的內地人實在有限。不少內地人,真的不當成是一回事。

但從對「包容」的消費上,內地所持的是「散彈槍」,應用「包容」在不同層面,例如商業上,認為包容有商業價值:月前有企業在長沙梅溪湖當地投資超過了一百億元人民幣,投資者便表示乃因為看準了城市有「包容」的精神而投資;上月國產車奇瑞推出概念車,設計也是大賣融入「包容」元素,更表示會以此打造品牌。

「包容」也可以帶點文藝色彩,有深圳的報章提到,「包容」可以推動詩人寫詩,令人嘖嘖稱奇;有專欄文章更寫道,「英語為何是世上最受歡迎的語言」、「為何巴西可以搞世界盃」,內地人也可以說「在於巴西是一個非常包容的國家」,由於包容的種種,導致這些世界的奇蹟出現,中國人要急起直追,因為包容仍然不夠。

相反香港人向來不太懂得消費「包容」。今次因為「坨便」風波,才致消費「包容」的文章湧現,其後牽連至普選議題,也要用一用「包容」一詞。在港該約二百七十篇專欄文章,有「包容」的,集中到歷史、政治相關的議題,作者多以指涉社會規範(social norm)配合,例如「泛民以理性包容的態度繼續與中方官員討論」、「包容的方案」、「理想的民主社會強調程序公義、法治和包容」、「一國兩制需要包容」等等。

因此在香港,政治上對「包容」的消費已經太超過了,「包容」注定在政治上是個失重的詞彙。字詞缺乏號召力,倒不如旁敲側擊,有「才子」以結果論包容,說「歷史證明,在中國人社會講『包容』十分危險。」有文字專家則以六書轉注與假借之能,認為「包容」應是「包庇」;有政界前輩則以為詞語預設了「認為對方不文明」的前題,以科學的方法論包容,認為包容不該。

筆者又發現,港人愛溫水煮蛙式消費「包容」,僅將字詞理解成「接受」,例如「過份包容的後果就是縱容」,如果不安如其份,還去接受,就是縱容了;此外,以「不會出聲,默默承受」這一類句字來語帶相關,亦比比皆是。相比內地,港人在男女情色層面,仍未大量消費「包容」,相信男朋友與女朋友之間論包容,應該還有相當動容的力量吧。

話說回來,「坨便」是否合法?「坨便」是否應歸咎到廁所比例,是個問題,但「包容」一詞的衍用,也是個不得不正視的問題,否則兩地展開「即時新聞」式的對罵,將永無休止,亦會累及「包容」成為虛字,到了今日沒有「包容」、明日沒有「寬容」,這跟天天在「河蟹」的微博有何分別,難道我們今天眼前的,只能是個大河蟹社會嗎?

作者為文化評論人

本欄逢週一見報,由「香港文化監察」邀請不同意見人士討論香港文化發展,集思廣益,出謀獻策。

文章刪減版載於《信報》-時事評論-「文化論政」-2014年5月19日

圖片資源:互聯網

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论